Bruges-la-Morte verfilmd

Affiche Bruges la MorteOp 7 februari 2014 vindt in de Biekorftheaterzaal de première plaats van het literaire videoproject ‘Georges Rodenbachs Bruges-la-Morte’. Het is een realisatie van vzw Samo Pravo onder regie van Kevin D’heedene. Voor deze film liet de regisseur zich inspireren door het boek “Bruges-la-Morte” van de Gentse auteur Georges Rodenbach (1855-1898).

Het boek verscheen in juni  1892 bij uitgeverij Marpon et Flammarion te Parijs. Voorheen was het als feuilleton verschenen in Le Figaro.

De roman vertelt het verhaal van de weduwnaar Hugues Viaene die na de dood van zijn vrouw in Brugge komt wonen omdat de atmosfeer van de stad zijn gevoelens ondersteunt. Na een lange periode van treuren ontmoet Hugues een vrouw die sprekend op zijn dode vrouw lijkt. Hij aanbidt haar, maar is blind voor de werkelijkheid.  Als hij uiteindelijk de realiteit onder ogen ziet, wurgt hij die vrouw en wordt Brugge opnieuw met de dood vereenzelvigd.

Volgens “Bruges-la-Morte”  was Brugge een sombere, kille en slapende stad. De roman werd in Brugge dan ook niet omarmd. Toen er 5 jaar na het overlijden van Georges Rodenbach een voorstel kwam om ter ere van hem een beeldhouwwerk van Georges Minne te onthullen aan het Brugse begijnhof, kwam er -vanuit verschillende hoeken- veel kritiek. Het gedenkteken Bruges-la-Morte kreeg uiteindelijk een plaatsje in het Sint-Elisabethbegijnhof te Gent.

Niettegenstaande de tegenkantingen waarmee de roman in Brugge te maken kreeg, zorgde het boek voor een grote bekendheid van de stad. “Bruges-la-morte” werd in Frankrijk een groot succes. Er werden tienduizenden exemplaren van verkocht en het boek kende talrijke herdrukken en vertalingen. In 1900 verscheen een toneelopvoering en in 1920 werd de opera “Die tote Stadt” voor het eerst opgevoerd. Brugge werd een geliefde reisbestemming.

De frontpagina van de eerste druk is een stadsbeeld van Brugge, getekend door de symbolistische kunstenaar Fernand Khnopff (1858-1921). De roman is geïllustreerd met 35 foto’s van de stad, die het verhaal ondersteunen. De Openbare Bibliotheek bezit een exemplaar van de eerste druk.

Daarnaast bevat onze collectie heel wat andere edities. Een pronkstuk is de bibliofiele uitgave van 1900. Deze editie verscheen bij de Parijse uitgeverij Carteret en werd geïllustreerd door de Franse schilder en graveur Henri Paillard (1846-1912). Het boek werd door ons gedigitaliseerd en is te raadplegen op www.flandrica.be

Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: